
陈金梅,女,哲学博士学位,副教授,硕士生导师
研究领域
西班牙语地区文化研究,全球化议题
译著
1.《想象的全球化》,南京大学出版社,2022年
论文
1.《马尼拉大帆船贸易下的中国文化想象---以语言接触为例》,《中国文化研究》(C扩)2024年夏之卷(总124期),第171-180页。
2.《从马尼拉大帆船到“一带一路”:超越中拉范围的文化交流》 ,《中国与拉美》(第三辑),2025年6月,第15-23页。
3.“De los campos de concentración al Museo Iconográfico de Cervantes, el testimonio exílico de Eulalio Ferrer Rodríguez”, Kamchatka: revista de análisis cultural, número 23, 2023, pp.173-193.
4. “The Effect of Subordination on Antecedent Prominence in Anaphora Processing”, Theory and Practice in Language Studies, Vol.14, Januanary 2024, pp.125-130. Co-authored with Wei Cheng.
5. “El espacio, el exilio y el passado en ‘La cabeza del cordero’”en Cuadernos de Aleph, número 11, 2019, pp.33-44.
6.“El recuerdo y el presagio senderiano en El Lugar de un hombre”Alazet. Revista de Filología, número 31, 2019, pp.177-192.
7. “Engaño y desengaño: teatralidad en Don Quijote de la Mancha”, Divergencia. Revistas de estudios linguisiticos y literarios. Vol.12, 2024, pp.26-33.
8. “The Revival of Spanish Through Hispano-Filipino Literature in the Philippines,”Proceedings of 6th Annual International Conference on Social Science and Contemporary Humanity Development, December, 2020. Atlantis Press. Pp.166-170
9. “A Study on the Development of Spanish in the Philippines,”Proceedings of The Ninth Northeast Asia International Symposium on Language, Literature and Translation. 2020, The American Scholars Press, pp.568-575.
10 .“Una interpretación intertextual de la Exportación de cerebros y Míster Taylor de Augusto Monterroso”,第八届亚洲西班牙语学者协会国际研讨会论文集,2015年6月,上海外语教育出版社,第650-658页。
11.Medidas de la posedición en relación con la traducción automática español-chino”, Actas de X Congreso Asiático de Hispanistas. Diciembre de 2021 pp.657-668. Co-autoría con Zhouyang, Lin
其他类型
12.《口译课中的演讲与翻译训练:“一带一路”主题模拟会议》,载《全国高校西班牙语专业课程思政案例教程》,外语教学与研究出版社,2025(刊印中)
13. 《“西班牙语口译”课程思政案例》,载《北京语言大学课程思政案例》,北京语言大学出版社,2025(刊印中)。
14.“Cómo usar el diccionario chino-español” co-autoría con Jesús Valdez Ramos, et al. Editorial Universidad Nacional Autónoma de México, 2011.
研究项目
1.2022 《面向西班牙语使用者的高级翻译人才(汉西互译)培养模式研究》 (项目号22YH31B, 已结项),教育部语合中心重点项目
荣誉奖项
1.2022 北京市高校“优质本科教材课件”
2.2021 北京市高校优秀本科论文指导教师
开设课程
本科生课程:中级西班牙语(精读5、6)、口译(汉西双向), 二外西语
研究生课程:跨洋研究
社会服务/学术兼职
教育部人文社科项目通讯评审,期刊Hispania(A&HCI)评审,期刊MODULEMA 编委
联系方式
电子邮箱:violetacjm@126.com